Оглавление блога

четверг, 26 января 2012 г.

Упражнения на перевод:

Навеял блог коллеги: Фразы разговорного английского языка...


Переведите на русский устный: 1. Он очень глупый, нехороший человек, лгун. 2. Эта штука была мне совершенно не нужна, и я засмеялся. 3. Этот дядя совершенно не работает, валяет дурака, пусть он уходит, он уже надоел нам, тунеядец. 4. Я наконец понял, зачем нужна эта маленькая деталька на задней части прибора. 5. Хитрый Одиссей отлично провел за нос глупого циклопа Полифема. 6. Плохо, что сборная опять проиграла. Черт побери, когда этому настанет конец? 7. Этот размер нам безразличен,
примем его конструктивно. 8. Я думал, он пришел один, но увидел много мужчин и женщин и очень удивился.


Tarde venientibus...

Для успешного освоения языка необходима повседневная практика. Старайтесь больше использовать в речи русский устный. Говорите им на работе, в столовой, дома, на партийном и родительском собраниях - и вам будет сопутствовать удача!

Якобы, из книги: А. П. Никонова "Х#ёвая книга".

Иллюстрации с сайта lols.ru

Комментариев нет :