Оглавление блога

суббота, 14 января 2012 г.

Тропический лес в крупных городах современной России

...Начинали пить на рассвете...

Наши долгие праздники навеяли: Лаура Бьюкеннен на рубеже 60-70-х годов прошлого века опубликовала свое знаменитое этнографическое исследование "Шекспир в тропическом лесу", об обычаях одного дикого (на тот момент, сейчас возможно, уже и оцивилизованного, не знаю) африканского племени. До жути (!!!) напоминает нашу российскую повседневность начала января...

Soon there would be three months of enforced isolation and leisure, between the harvest that takes place just before the rising of the swamps and the clearing of new farms when the water goes down.

Скоро должны начаться три месяца вынужденной изоляции и безделья, между сбором урожая перед паводком и расчисткой новых участков, после спада воды.

As the swamps rose, the old men found it too difficult to walk from one homestead to the next, and the ceremonies gradually ceased. As the swamps rose even higher, all activities but one came to an end. The women brewed beer from maize and millet. Men, women, and children sat on their hillocks and drank it.

А во время паводка им трудно стало ходить из одного домовладения в другое, и обряды постепенно сошли на нет. А когда вода поднялась еще выше, осталось лишь одно занятие - женщины варили пиво из кукурузы и проса. Мужчины, женщины и дети пили его, сидя на своих холмах.

People began to drink at dawn. By midmorning the whole homestead was singing, dancing, and drumming. When it rained, people had to sit inside their huts: there they drank and sang or they drank and told stories. In any case, by noon or before, I either had to join the party or retire to my own hut and my books. “One does not discuss serious matters when there is beer. Come, drink with us.” Since I lacked their capacity for the thick native beer, I spent more and more time with Hamlet.

Начинали пить на рассвете. А когда рассветало, все в домовладении уже пели, плясали и били в барабаны. Дождь люди пережидали в своих хижинах, где пили и пели, или рассказывали истории. К полудню мне ничего не оставалось, кроме как присоединиться к посиделкам или уединиться в своей хижине для чтения книг. "С пивом серьезные дела не обсуждают. Идем, выпьем вместе". Без привычки к их тяжелому пиву, мне приходилось все больше времени проводить за чтением Гамлета.


Ребята, приглашаю вас прочитать перевод этой действительно хитòвой статьи на моем посте Шекспир в тропическом лесу

Комментариев нет :