Два месяца назад, в посте "Брат Брежнев" я уже писал, что радио "Юмор FM" в три часа ночи передавало речь Леонида Ильича на каком-то съезде КПСС в авторском шамкающем исполнении. Ну, с тех пор еще несколько раз, просыпаясь примерно в это время, включал это радио и слушал. И появились сомнения: а сам ли? Уж не пародист ли какой его исполняет? Все-таки большой довольно кус моей жизни прошел под руководством этого выдающегося деятеля международного коммунистического движения, хотя и давно это было. И вот, вчера услышал начало: речь Л.И. на 25 съезде, радио благодарит фирму "Мелодия" за предоставленную запись (помните, я писал, что для фанов Генсека его речи на съездах выпускали на грампластинках?). А откуда сомнения? А Хазанов уже в перестроечные годы читал один скетч (про статую Геракла) голосом Брежнева. И вот, голос Л.И. в исполнении Хазанова вытеснил из памяти голос настоящего Леонида Ильича настолько, что уже настоящий кажется пародией! Такая вот аберрация памяти, столь вот велика сила искусства... А вчера еще речь Тодора Живкова передавали на этом же съезде... Они до сей поры с времен тех дальних
Летят и подают нам голоса... (простите за черный юмор FM - какой уж есть).
воскресенье, 22 мая 2011 г.
Брат Брежнев - 2
Ярлыки:
Брежнев
,
итальянский переводчик
,
перевод с английского
,
перевод с польского
,
с чешского
,
самара
,
Хазанов
Подписаться на:
Комментарии к сообщению
(
Atom
)
Комментариев нет :
Отправить комментарий