Счастливого пути!
Многоязычный разговорник для туристов
Нашел в сети, в оригинале - только транскрипция кириллицей, я турецкий, голландский и итальянский переделал на оригинальную орфографию (возможно, с ошибками). Брейгель младший - старший - так было, оставил.
Индия | |
Вопросы: | |
Когда был построен Тадж-Махал? | Тадж-Махал таб бана та? |
Скажите, это питьевая вода? | Киа е линэ ка пане хэ? |
Где в вашем ресторане туалет? | Йаха пе тойлет каха хэ? |
У вас есть средство от расстройства кишечника? | Киа ап ке пас дайариа ка дауай хэ? |
А где здесь туалет в европейском понимании этого слова? | Каха пэ йоропиэн стайл ка тойлет хэ? |
Как мне найти доктора? | Доктор каха пе милинге? |
Вы уверены что вы доктор? | Киа апко бисуаз хэ киап доктор хэ? |
Полезные фразы: | |
В Индии удивительная природа | Индиа ме пракрити бахут сундер хэ |
Это лекарство мне не помогает | Йе дауай мере койкам нехе арехи хэ |
Меня потрогал прокаженный | Лепер не нуджхе чуа хэ |
Спасибо, мне хуже | Джаниабад мирахал бурахэ |
Я хочу заказать переправку тела в Россию | Муджэ лаш ко Раша беджна хэ |
|
|
Китай | |
Вопросы: | |
Где продаются открытки (буклеты, путеводители)? | Минсиньпянь (шоуцэ, чжинань) цзай шэньма дифан май? |
Сколько человек в вашем городе заболело атипичной пневмонией? | Нимэн дэ чэнши ю дошао жень ганьжаньлэ фэйдяньфэйянь |
А сколько умерло? | Дошао жень сылэ? |
Так много (мало)? | Намэ до (шао)? |
Как вы себя чувствуете? | Нин цзюе дэ шуфу ма? |
Вы кашляете, или мне показалось? | Нин кэсу, во кэнэн тинцолэ ба? |
Полезные фразы: | |
Я чувствую себя хорошо | Во цзюе дэ шуфу |
Я не кашлял | Во мэй ю кэсу |
У меня нет температуры | Во бу фашао |
Уверяю вас, я не кашлял | Чжень дэ, во мэй кэсу |
Благодарю вас, врача вызывать не надо | Сесе, дайфу бу юн цзяо |
Уберите руки | Цзоу кай ба |
Вы не врач, вы вредитель | Нин бу ши ишэн. Нин ши вэйхай фэнцзы |
Вы сами меня и заразили | Нин цзыцзи чуаньжан лэ во |
Я плюнул вам в рис, теперь вы умрете | Во сян нидэ фанван ли ту лэ тань |
|
|
Турция | |
Вопросы: | |
Как пройти к стоянке автобусов? | Otobüs durağına nasıl gidebiliriz? |
Куда вы понесли мой чемодан? | Benim bavulumu nereye götürdünüz? |
Вы не видели, куда побежал человек с чемоданом? | Benim bavulumla kaçan kişi ne tarafa gitti? |
Куда вы меня завезли? | Nere beni getirdiniz? |
А разве бывают однозвездочные гостиницы? | Bir yıldızı otel olurmı? |
Вы уверены, что это настоящая куртка Gucci? | Bu ceket gercek Guccı olduğuna emin misiniz? |
Полезные фразы: | |
Мы из России. В нашей группе двести тринадцать человек | Rusiadan geldik. Bizim gurup ikiyüzönüç kişi. |
Мини-бар довольно большой, но он не охлаждает. | Minibar büyük, ama soğutmuyor. |
Извините, я поначалу принял свой двухместный номер за минибар | Pardon, ama ben iki kişilik oda tumtuğumu sağamıştım, minibar değil. |
Поклянись Аллахом, что это настоящее Gucci | Allahın adına emici et, bu mal Guccı. |
За такие деньги я могу купить половину Стамбула | Bu paraya İstanbulun yarasını alırım. |
Я не буду у вас ничего покупать | Sizden hiçbirşey satın almayacağım. |
Вы ходите за мной уже два часа | Benim peşimden iki saattir beliyi orsunuz. |
Если вы не отвяжетесь, ваши дети станут сиротами, спасибо. | Eğer peşimi bırakmazsan, çocukların etit kalacak. Teşekkür ederim. |
|
|
Голландия | |
Вопросы: | |
Где я могу посмотреть на картины Питера Брейгеля младшего? | Waar kan ik de schilderijen van Pieter Brueghel de Oude bekijken? |
Вы уверены, что это не слишком большая доза для новичка? | Bent U zeker dat deze dosis voor en begineling niet te veel is? |
Вы замечали какие у людей смешные пальцы на руках? | Hebt U opgemerkt welke de mensen belachelijke finger op de handen hebben? |
Где (кто, зачем) я? | Waar (wie, waarvoor) ben ik? |
Девушка, можно с вами познакомиться? | Mijnefrau, mag ik met U kenness maken? |
Сколько-сколько? | Hoeveel - hueveel? |
Полезные фразы: | |
Мне страшно | Ik ben bang. |
Мне кажется, что земля сейчас расколется, из трещины вылезут демоны и отберут у меня паспорт и обратный билет | Het komt mij voor dat de grond spleten hat, uit de spleet demonen zullen klautern en het paspoort en het retourtje mij zullen ontnemen. |
Включите музыку погромче и отвезите меня в квартал красных фонарей | Stept U de muziek luider en bringt mij naar de wijk van rode lantaarns |
Цена на ваши услуги кажется мне завышенной | De prijzen op uw diensten schijnen mij te hoch opgevoord te zijn. |
Как так "финиш", я же только начал | Hoe zo "finish" ik heb imers zojuist begonen. |
Отнесите меня в мой отель, только осторожно | Brengt mij naar het hotel, aleen voorsichtig. |
|
|
Италия | |
Вопросы: | |
Как пройти к площади Святого Петра? | Come si fa ad arrivare alla Piazza San Pietro? |
Как пройти на пляж, чтобы не попасть под машину? | Come passare alla spiaggia per non essere investito da una macchina? |
Можно я допью это здесь и еще два литра возьму с собой? | Posso finire la bevanda qui e prendermi altri due litri a casa? |
Девушка, у вас красивая грудь, ваша фамилия случайно не Белуччи? | Bella, hai delle tette perfette! A proposito, il tuo cognome non è Belucci? |
Где ближайший травмпункт? | Dove è qui un centro di pronto soccorso traumatologico il più vicino? |
Полезные фразы: | |
Я не толкал Пизанскую башню, она упала сама | Non sono stato io a spingere la torre di Pisa, è caduta da sola. |
Моя жена потерялась | Mia moglie si è persa |
Последний раз, когда я её видел, она садилась в красный "Ламборджини" | L'ultima volta quando la ho vista era seduta in una Lamborgini rossa. |
Она блондинка | Lei è bionda. |
Сам ты рогоносец | Il cornuto qui sei tu |
Я хочу продать один билет до Москвы | Vorrei vendere un biglietto per Mosca |
Комментариев нет :
Отправить комментарий