Оглавление блога

понедельник, 1 марта 2010 г.

Счастливого пути!

Счастливого пути!


Многоязычный разговорник для туристов

Нашел в сети, в оригинале - только транскрипция кириллицей, я турецкий, голландский и итальянский переделал на оригинальную орфографию (возможно, с ошибками). Брейгель младший - старший - так было, оставил.

Индия

Вопросы:

Когда был построен Тадж-Махал?

Тадж-Махал таб бана та? 

Скажите, это питьевая вода?

Киа е линэ ка пане хэ?

Где в вашем ресторане туалет?

Йаха пе тойлет каха хэ?

У вас есть средство от расстройства кишечника?

Киа ап ке пас дайариа ка дауай хэ?

А где здесь туалет в европейском понимании этого слова?

Каха пэ йоропиэн стайл ка тойлет хэ?

Как мне найти доктора?

Доктор каха пе милинге?

Вы уверены что вы доктор?

Киа апко бисуаз хэ киап доктор хэ?

Полезные фразы:

В Индии удивительная природа

Индиа ме пракрити бахут сундер хэ

Это лекарство мне не помогает

Йе дауай мере койкам нехе арехи хэ

Меня потрогал прокаженный

Лепер не нуджхе чуа хэ

Спасибо, мне хуже

Джаниабад мирахал бурахэ

Я хочу заказать переправку тела в Россию

Муджэ лаш ко Раша беджна хэ

Китай

Вопросы:

Где продаются открытки (буклеты, путеводители)?

Минсиньпянь (шоуцэ, чжинань) цзай шэньма дифан май?

Сколько человек в вашем городе заболело атипичной пневмонией?

Нимэн дэ чэнши ю дошао жень ганьжаньлэ фэйдяньфэйянь

А сколько умерло?

Дошао жень сылэ?

Так много (мало)?

Намэ до (шао)?

Как вы себя чувствуете?

Нин цзюе дэ шуфу ма?

Вы кашляете, или мне показалось?

Нин кэсу, во кэнэн тинцолэ ба?

Полезные фразы:

Я чувствую себя хорошо

Во цзюе дэ шуфу

Я не кашлял

Во мэй ю кэсу

У меня нет температуры

Во бу фашао

Уверяю вас, я не кашлял

Чжень дэ, во мэй кэсу

Благодарю вас, врача вызывать не надо

Сесе, дайфу бу юн цзяо

Уберите руки

Цзоу кай ба

Вы не врач, вы вредитель

Нин бу ши ишэн. Нин ши вэйхай фэнцзы

Вы сами меня и заразили

Нин цзыцзи чуаньжан лэ во

Я плюнул вам в рис, теперь вы умрете

Во сян нидэ фанван ли ту лэ тань

Турция

Вопросы:

Как пройти к стоянке автобусов?

Otobüs durağına nasıl gidebiliriz?

Куда вы понесли мой чемодан?

Benim bavulumu nereye götürdünüz?

Вы не видели, куда побежал человек с чемоданом?

Benim bavulumla kaçan kişi ne tarafa gitti?

Куда вы меня завезли?

Nere beni getirdiniz?

А разве бывают однозвездочные гостиницы?

Bir yıldızı otel olurmı?

Вы уверены, что это настоящая куртка Gucci?

Bu ceket gercek Guccı olduğuna emin misiniz?

Полезные фразы:

Мы из России. В нашей группе двести тринадцать человек

Rusiadan geldik. Bizim gurup ikiyüzönüç kişi.

Мини-бар довольно большой, но он не охлаждает.

Minibar büyük, ama soğutmuyor.

Извините, я поначалу принял свой двухместный номер за минибар

Pardon, ama ben iki kişilik oda tumtuğumu sağamıştım, minibar değil.

Поклянись Аллахом, что это настоящее Gucci

Allahın adına emici et, bu mal Guccı.

За такие деньги я могу купить половину Стамбула

Bu paraya İstanbulun yarasını alırım.

Я не буду у вас ничего покупать

Sizden hiçbirşey satın almayacağım.

Вы ходите за мной уже два часа

Benim peşimden iki saattir beliyi orsunuz.

Если вы не отвяжетесь, ваши дети станут сиротами, спасибо.

Eğer peşimi bırakmazsan, çocukların etit kalacak. Teşekkür ederim.

Голландия

Вопросы:

Где я могу посмотреть на картины Питера Брейгеля младшего?

Waar kan ik de schilderijen van Pieter Brueghel de Oude bekijken?

Вы уверены, что это не слишком большая доза для новичка?

Bent U zeker dat deze dosis voor en begineling niet te veel is?

Вы замечали какие у людей смешные пальцы на руках?

Hebt U opgemerkt welke de mensen belachelijke finger op de handen hebben?

Где (кто, зачем) я?

Waar (wie, waarvoor) ben ik?

Девушка, можно с вами познакомиться?

Mijnefrau, mag ik met U kenness maken?

Сколько-сколько?

Hoeveel - hueveel?

Полезные фразы:

Мне страшно

Ik ben bang.

Мне кажется, что земля сейчас расколется, из трещины вылезут демоны и отберут у меня паспорт и обратный билет

Het komt mij voor dat de grond spleten hat, uit de spleet demonen zullen klautern en het paspoort en het retourtje mij zullen ontnemen.

Включите музыку погромче и отвезите меня в квартал красных фонарей

Stept U de muziek luider en bringt mij naar de wijk van rode lantaarns

Цена на ваши услуги кажется мне завышенной

De prijzen op uw diensten schijnen mij te hoch opgevoord te zijn.

Как так "финиш", я же только начал

Hoe zo "finish" ik heb imers zojuist begonen.

Отнесите меня в мой отель, только осторожно

Brengt mij naar het hotel, aleen voorsichtig.

Италия

Вопросы:

Как пройти к площади Святого Петра?

Come si fa ad arrivare alla Piazza San Pietro?

Как пройти на пляж, чтобы не попасть под машину?

Come passare alla spiaggia per non essere investito da una macchina?

Можно я допью это здесь и еще два литра возьму с собой?

Posso finire la bevanda qui e prendermi altri due litri a casa?

Девушка, у вас красивая грудь, ваша фамилия случайно не Белуччи?

Bella, hai delle tette perfette! A proposito, il tuo cognome non è Belucci?

Где ближайший травмпункт?

Dove è qui un centro di pronto soccorso traumatologico il più vicino?

Полезные фразы:

Я не толкал Пизанскую башню, она упала сама

Non sono stato io a spingere la torre di Pisa, è caduta da sola.

Моя жена потерялась

Mia moglie si è persa

Последний раз, когда я её видел, она садилась в красный "Ламборджини"

L'ultima volta quando la ho vista era seduta in una Lamborgini rossa.

Она блондинка

Lei è bionda.

Сам ты рогоносец

Il cornuto qui sei tu

Я хочу продать один билет до Москвы

Vorrei vendere un biglietto per Mosca

Комментариев нет :