Poškodzujú imigranti zo Slovenska Britániu? Populisti
tvrdia áno, dáta čosi iné
Словаки
- обуза для экономики Великобритании? Популисты отвечают "да",
результаты исследований не столь однозначны
20.10.2014 | Jozef Tvardzík
Len tri dni po tom, ako
29-ročný Rumun Andrei Opincaru priletel do Británie, zadržala ho polícia.
Fajčil na ulici. Policajti ho prehľadali a bezdôvodne mu kládli otázky, kde
schováva marihuanu. Keď sa policajtov pýtal, prečo sa ku nemu správajú ako ku
zločincovi, reagovali smiechom.
|
Молодого румына, всего 3 дня назад прилетевшего в
Великобританию, задержала полиция. Он курил на улице. И хотя он вовсе не
выглядел подозрительно, его обыскали, спрашивали, где он прячет марихуану.
Спросил, почему они обращаются с ним как с преступником, полицейские рассмеялись.
|
|
|
Mladý Rumun prišiel na ostrovy
po tom, ako v januári tohto roku padli obmedzenia pracovného trhu pre
Rumunsko a Bulharsko. Namiesto toho narazil na realitu, čo v Británii znamená
európske občianstvo a nadobudol pocit „druhoradého Európana“. Problémy mal aj
s otvorením bežného účtu v banke - zdokladoval zamestnanie a odovzdal aj
takzvanú National Insurance Number, čo je identifikačné číslo pre osoby v
sociálnom systéme. Napriek tomu mu banka účet neotvorila.
|
В январе истек срок ограничения свободного доступа на
рынки труда для граждан новых стран Евросоюза - Румынии и Болгарии, он и
прилетел. Ему сразу дали понять, как относятся в Британии к гражданам ЕС, что
он европеец второго сорта. Банк отказался открыть ему счет, хотя он
предоставил все необходимые документы.
|
|
|
Prieskumy v Británii ukazujú,
že prisťahovalectvo patrí k hlavným obavám Britov pred parlamentnými voľbami
na jar 2015.
|
Согласно опросам, британцы резко отрицательно относятся к
"понаехавшим", а в 2015 г. - выборы в парламент.
|
|
|
„Zlé povedomie o migrantoch
prichádza predovšetkým od politikov. Antiimigračná politika je už dlhšie
aktuálnou témou, otriasala sa v diskusiách aj pred európskymi voľbami. Ak sa
Brita spýtate na počet imigrantov, zvyčajne vám ho nadhodnotí a reaguje spôsobom,
že berú prácu a zhoršujú zločinnosť v regióne, kde žijú,“ vraví pre TREND.sk
Heather Rolfe, ktorá pracuje v Národnom inštitúte pre ekonomický a sociálny
výskum (NIES).
|
Отрицательное отношение к мигрантам формируют, прежде
всего политики, это одна из главных тем любых предвыборных дебатов. На
вопрос, сколько в стране иммигрантов, британец назовет завышенную цифру,
добавив, что они занимают рабочие места и ухудшают ситуацию с преступностью в
местах компактного проживания.
|
|
|
Odkiaľ pochádza nenávisť voči imigrantom?
|
Почему мигрантов ненавидят?
|
|
|
Najnovší výskum verejnej
mienky vykonaný German Marshall Fondom (GMF) dokázal, že protiimigračné
zmýšľanie ľudí nepramení zo zakorenenej závisti, ale prevažne z mylných
informácií.
|
Согласно последнему опросу, британцы не любят приезжих
вовсе не из зависти, а в силу преднамеренного обмана населения противниками
иммиграции.
|
|
|
V rozvinutých krajinách sa
verejnosť domnieva, že prisťahovalcov žije v ich krajine trojnásobne viac než
v skutočnosti. Priemerný Brit verí, že 34 percent obyvateľov Británie tvoria
cudzinci, ale v skutočnosti je to len 11 percent.
|
Население развитых стран в опросах обычно в три раза
завышает процент мигрантов среди населения. По мнению среднего британца, 34%
жителей Британии - иммигранты, тогда как на самом деле их только 11%.
|
|
|
„Skreslenie mizne v krajinách,
kde sa k problémom prisťahovalectva pristupuje otvorene, rozumne sa
argumentuje a všetky otázky sa riešia s presvedčením. V dôsledku toho nie je
populizmus v týchto krajinách na vzostupe a politici hlavného prúdu nehanobia
menšiny a prisťahovalcov,“ napísal v článku pre Project Syndicate zástupca
OSN pre otázky medzinárodnej migrácie Peter Sutherland. Príkladom sú podľa
neho Švédi, ktorí sa v prieskumoch takmer trafili do čísla o počte cudzincov
- 13 percent z celkovej populácie.
|
В тех странах, где ведущие политики не разжигают
антимигрантские настроения, например, в Швеции, опрошенное население
интуитивно верно оценивает процент приезжих = 13%.
|
|
|
O rozumných diskusiách v Británii
je možné pochybovať. Premiér David Cameron spolustraníkom z Konzervatívnej
strany nedávno opäť prisľúbil, že s Európskou úniou bude rokovať o novej
podobe migrácie Európanov na britské ostrovy. „Nie pre mňa nebude odpoveď. Až
dôjde na tému voľného pohybu osôb, dostanem to, čo Británia potrebuje. Tým,
ktorí si myslia, že to nemôžem dosiahnuť, odkazujem, nech ma súdia podľa
mojich činov,“ povedal odhodlane. Snažil sa do strany naviať čerstvý vietor
po tom, ako mu odišli dvaja poslanci do extrémistickej partaje Strana za
nezávislosť Spojeného kráľovstva (UKIP).
|
Дэвид Кемерон, выступая перед однопартийцами, недавно
снова пообещал пересмотреть существующие договоренности с ЕС о миграции
европейцев в Великобританию.
|
|
|
Jej šéfom je europoslanec
Nigel Farage. Na antiimigračnom napätí si urobil politickú kariéru a
popularita jeho strany neustále rastie. Po Británii robia jeho fanúšikovia a
členovia nábory a presviedčajú nerozhodných (často sklamaných) voličov.
„Každý normálny a spravodlivý človek môže mať oprávnené obavy, keď sa do
susedného domu nasťahuje skupina Rumunov,“ povedal N. Farage nedávno v jednom
interview. „Myslím, že ten rozdiel poznáte,“ odvetil moderátorovi na otázku,
čím sa líšia rumunskí imigranti od nemeckých. Nemeckých imigrantov zrejme od
tvrdej kritiky uchránila jeho manželka, ktorá je pôvodom Nemka.
|
- Если в соседнем доме поселились румыны, у каждого
нормального, честного человека возникают обоснованные опасения, - сказал
недавно популярный британский правый политик Н.Фраге. На вопрос, чем
румынские иммигранты отличаются от немецких, он ответил:
- Вы сами сразу почувствуете разницу.
|
|
|
Cena práce nie je pre firmy
prioritná
|
Для работодателей стоимость рабочей силы - далеко не
главное
|
|
|
Výskum dokázal na vzorke
tisícky britských firiem, že podnikatelia si imigrantov z EÚ nenajímajú pre
nízky plat, ale naopak pre lepšie skúsenosti, pracovitosť, pracovné návyky a
odhodlanie. Len 12 percent podnikateľov si ich najíma prioritne ako lacnú
pracovnú silu.
|
Исследование на выборке в 1000 британских компаний
показало, что иммигрантов они берут не из-за дешевизны их труда, а за знания,
умения, навыки, добросовестность и желание трудиться. Только 12%
работодателей отдают им предпочтение из-за готовности работать за меньшую
плату.
|
|
|
„Podnikatelia sa riadia
racionálnymi rozhodnutiami, na základe ktorých zamestnajú človeka
kvalifikovanejšieho a s väčšími skúsenosťami než menej kvalifikovaného Brita.
Najmú imigranta aj vtedy, keď na pracovnú pozíciu nedokážu nájsť vhodného
kandidáta,“ opísal pre The Financial Times riaditeľ CIPD Peter Cheese.
|
Предприниматели - люди рациональные, они предпочитают
более квалифицированного и опытного работника-иностранца, менее
квалифицированному британцу. Или берут его на место, на которое не могут
найти другой подходящей кандидатуры.
|
|
|
Ako vyzerá trh práce s
prílevom migrantov
|
Как влияет приток иммигрантов на рынок рабочей силы?
|
|
|
Populárne tvrdenia
politikov, podľa ktorých Briti prichádzajú o pracovné miesta, majú svoje
opodstatnenie len do istej miery. Na jednej strane je možné tvrdiť, že sa v
priebehu rokov 1997 až 2014 podiel imigrantov na pracovnom trhu zvýšil
dvojnásobne – zo 7,3 na 15,4 percenta z celkového počtu zamestnaných na
britskom trhu.
|
Политики-популисты утверждают, что мигранты занимают
рабочие места британцев. Это верно, но лишь отчасти. С 1997 по 2014 г. доля
мигрантов на рынке труда удвоилась - с 7,3% до 15,4% от общего числа занятых.
|
|
|
Na druhej strane je nutné dodať, že počas tohto obdobia si našli prácu na trhu ďalšie štyri milióny ľudí. Toto číslo zahŕňa nové joby pre Britov aj imigrantov -
ekonomika dokázala vsiaknuť 2,8 milióna cudzincov a zároveň vzniklo 1,5
milióna nových pracovných miest pre Britov. Reč je o celkových číslach,
najzraniteľnejšie ostávajú pracovné miesta, ktoré obsadzovali mladí Briti.
|
Но за этот же период появилось дополнительно более 4 млн
рабочих мест. Их заняли как иммигранты (2,8 млн), так и британцы (1,5 млн).
Это в целом. Однако, процент безработных среди молодых британцев гораздо
выше.
|
|
|
Čo ukáže bližší pohľad: od
marca 2004 si na takýchto pozíciách našlo prácu takmer 800-tisíc cudzincov,
ale za rovnaké obdobie sa zamestnanosť mladých Britov od 18 do 24 rokov
znížila o takmer 400-tisíc. Nezamestnanosť mladých dosahuje 17 percent (ide o
medziročný pokles z úrovne 21 percent), ale v prípade Británie ide o armádu
750-tisíc mladých ľudí, ktorí cítia voči cudzincom krivdu.
|
Рассмотрим вопрос подробнее. С марта 2004 г. и по сей день
вакансии, приемлемые для молодых британцев, заняло почти 800 тыс.
иностранцев, и в то же время потеряли работу примерно 400 тыс. британцев в
возрасте 18-24 г. 17% молодых британцев безработны (раньше таких было 21%),
но в этом конкретном британском случае это 750 тыс. молодых людей, обиженных
на приезжих.
|
|
|
OECD už v minulosti
upozornila, že títo ľudia nemajú dostatočnú kvalifikáciu a základné pracovné
návyky a v konkurencii prívalu nových pracovníkov neuspejú. „Je evidentné, že
trh mladých ľudí je dnes oveľa konkurencieschopnejší ako pred 10 rokmi. Je
nutné, aby britské firmy vytvárali kvalifikovanejšie pozície, investovali do
ľudských zdrojov a to nehovorím len o rodených Britoch, ale aj o cudzincoch,
ktorí majú slušné vzdelanie, ale uväznia sa na najnižších pracovných
pozíciách,“ vraví pre TREND.sk H. Rolfe.
|
Низкая квалификация, отсутствие базовых рабочих навыков -
вот почему они проигрывают конкуренцию на рынке труда, которая сейчас гораздо
острее, чем 10 лет назад. Компаниям следовало бы создавать рабочие места,
требующие более высокой квалификации, инвестировать в людские ресурсы, причем
речь идет не только о британцах, но и об иностранцах, имеющих хорошее
образование, но прозябающих на работах, не требующих квалификации.
|
|
|
Pocit krivdy a uplatnenie Slovákov
|
Чувство обиды и отношение к словакам
|
|
|
Subjektívny pocit z masívneho návalu nových imigrantov je z
pohľadu predovšetkým mladých Britov oprávnený. Väčšinu nových prisťahovalcov
tvoria obyvatelia ôsmich krajín, ktoré pristúpili do EÚ po roku 2004 (Česko,
Slovensko, Maďarsko, Slovinsko, Estónsko, Lotyšsko a Litva) a v roku 2007 (Rumunsko
a Bulharsko).
|
Субъективное ощущение массового притока новых мигрантов,
особенно затрагивающего британскую молодежь, небезосновательно. Большинство
новых переселенцев - граждане стран, вошедших в ЕС в 2004 г.: Чехии,
Словакии, Венгрии, Словении, стран Балтии, и в 2007 г. - Румынии и Болгарии.
|
|
|
Kým pred desiatimi rokmi na
ostrovoch pracovalo len 64-tisíc cudzincov z týchto krajín (EÚ8), v júni
tohto roku ich už bolo 861-tisíc (medzi nimi je asi 55-tisíc Slovákov). Šlo o
taký prudký nárast, že cudzincov zo strednej a východnej Európy je v Británii
od leta minulého roka po prvýkrát v histórii viac ako imigrantov zo zvyšných
14 krajín Európskej únie (viď graf).
|
10 лет назад в Британии работало всего 64 тыс. граждан
этих стран, в июне этого года их было уже 861 тыс., среди них 55 тыс.
словаков. Произошел столь резкий скачок, что число выходцев из стран Средней
и Восточной Европы в Британии в прошлом году впервые превысило число выходцев
из остальных 14 стран ЕС.
|
|
|
Rozdiel medzi
prisťahovalcami je v kvalite, kritizuje N. Farage. V skutočnosti sa europoslanec mýli. Síce správne tvrdí,
že Slováci, Česi alebo Poliaci obsadzujú lowcostové pozície (v 69 percentách)
ako umývači riadu alebo skladníci, ale až v 60 percentách ide o ľudí s
vysokoškolským diplomom. Na takých nízkych pracovných pozíciách pracuje len
20 percent Britov s vysokoškolským diplomom, tvrdí spomenutá štúdia.
|
Хотя словакам, чехам и полякам достаются низкооплачиваемые
работы, не требующие квалификации (69% из них работают мойщиками посуды, складскими
рабочими), 60% среди них - люди с высшим образованием. Столь же
низкооплачиваемые места занимают лишь 20% британцев с высшим образованием.
|
|
|
To znamená, že do Británie
prichádzajú v značnej miere aj kvalifikovaní pracovníci, ktorí by mali byť schopní
nájsť si lepšie miesto ako len umývači riadu v reštauráciách.
|
То есть, в Британию переезжают по большей части
квалифицированные работники, знания и навыки которых позволяют им выполнять
более квалифицированные работы.
|
|
|
Sú diskriminovaní?
|
Существует ли дискриминация?
|
|
|
Prečo Slováci alebo Poliaci
obsadzujú „špinavé“ pracovné miesta, sa snažila z časti objasniť britská
akademička Anna Rosso v analýze ešte v roku 2008. Výsledky jej štúdie
naznačili, že cudzinci z východnej a strednej Európy nemajú dostatočné
jazykové zručnosti, nábor pracovníkov často prebieha cez pracovné agentúry a
stretávajú sa aj s diskrimináciou – buď ich vzdelanie nie je podnikateľmi
uznané, ale podobne ako na rakúskom trhu si niektoré britské firmy jednoducho
zvolia, že radšej príjmu Brita ako Slováka.
|
Почему словакам или полякам достаются лишь
малоквалифицированные работы? Они хуже знают язык, у них отсутствуют
разговорные навыки. Есть и дискриминация - работодатель не признает их
диплом. Есть и такие, которые британца всегда предпочтут словаку.
|
|
|
Naopak Nemci, Holanďania alebo
Francúzi prichádzajú do Británie s cieľom nájsť si lepší job ako doma –
nielen lepšie platený, ale aj na vyššej pozícii.
|
Напротив, немцы, голландцы или французы приезжают в
Британию в поисках работы более высокооплачиваемой, чем на родине, на более
значимой должности.
|
|
|
Tým, že obsadzujú
kvalifikovanejšie pracovné miesta, rozdiel je badateľný aj v platoch. Kým
mediánová mzda sa v prípade Slovákov a ich kolegov z východnej Európy
pohybuje okolo 7,5 libry za hodinu, v prípade Nemca alebo Francúza ide o
plat, ktorý je takmer dvojnásobný – 12,68 libry, čo je dokonca o dve libry
viac ako hodinová mzda Brita.
|
Среди нашедших более квалифицированную работу, заметны
различия в оплате труда. Средняя зарплата словака или другого выходца из
Восточной Европы - около 7,5 фунтов в час, а немца или француза в два раза
выше - 12,68 фунта. Она даже на 2 фунта выше, чем средняя почасовая оплата
британца.
|
|
|
Vedcami bol vyvrátený aj často
spomínaný mýtus, že prisťahovalci spôsobujú na trhu práce dumping, teda sú
ochotní pracovať aj za menej peňazí. „Toto je jedna z oblastí, ktorým ľudia
nechcú veriť. Ak sa pozriete na národné trendy v oblasti miezd, neexistuje
žiadny vzťah medzi vývojom miezd a počtom migrantov, ktorí do krajiny
prišli,“ povedal v rozhovore ekonóm z Oxfordu Brian Bell.
|
Неправда и то, что пришлые демпингуют на рынке труда,
готовы работать за меньшую плату. Тенденции рынка зарплат никак не
коррелируют с числом понаехавших, но местные наотрез отказываются верить этим
данным.
|
|
|
V rámci odvetví a regiónov
takáto korelácia neexistuje, ale nájsť ju je možné na platoch iných
migrantov, ktorí žijú v Británii dlhšie. K tomuto záveru pred pár týždňami
prišiel nezávislý ekonóm David Roodman. „Najviac ohrozenou skupinou zo strany
nových migrantov sú nízkokvalifikovaní imigranti. Ak príde Mexičan, ktorý
nemá ani strednú školu, tak bude najviac konkurovať Mexičanovi s rovnakým
vzdelaním, ktorý do krajiny pricestoval skôr,“ píše D. Goodman.
|
В отдельных отраслях или регионах такой корреляции нет, но
наплыв новых мигрантов давит на зарплаты тех, кто приехал в Британию давно.
Больше всего от него страдают другие неквалифицированные мигранты.
Мексиканец, не закончивший даже среднюю школу, - главный конкурент другого
мексиканца, того же уровня образования, но приехавшего в Великобританию
раньше.
|
|
|
Ako dôkaz predkladá analýzu
dvoch výskumníkov Gianmarca I. P. Ottaviana a Giovanniho Periho, ktorí efekt
vplyvu nových migrantov popísali pred tromi rokmi na príklade USA. Kým rodený
Američan si platovo vplyvom prisťahovalcov polepšil o 0,6 percenta, v prípade
„skorších“ imigrantov, ktorí nemali ani strednú školu, sa ich plat zhoršil o
8,1 percenta.
|
Если зарплата среднего американца в связи с наплывом
мигрантов даже увеличилась на - 0,6%, зарплаты мигрантов, приехавших в США
давно, уменьшилась на 8,1%.
|
|
|
Daňové miliardy od imigrantov
|
В британскую казну от иммигрантов поступают миллиардные
налоги
|
|
|
Efekt imigrácie je pre
Britániu jednoznačne prospešný z makroekonomickej stránky, ktorá, samozrejme,
nemusí až tak zaujímať bežných ľudí. Ešte v januári TREND.sk upozornil na
analýzu nemeckého profesora ekonómie na University College London Christiana
Dustmanna, ktorá poprela populárne teórie, podľa ktorých príval imigrantov
ubližuje domácej ekonomike. Štúdia potvrdila, že prisťahovalci zo strednej a
východnej Európy zaplatili na daniach trojnásobne viac, ako dostali v podobe
rôznych sociálnych dávok a bezplatnej zdravotnej starostlivosti.
|
Хотя для обычного человека это неважно, в макроэкономическом
плане Британия, несомненно, зарабатывает на притоке мигрантов. Недавнее
исследование показало, что сумма налогов, заплаченных трудовыми мигрантами из
стран Средней и Восточной Европы в 3 раза превышает сумму выплат им же со
стороны государства в виде различных социальных пособий и бесплатного
медицинского обслуживания.
|
|
|
Britský rozpočet podľa
spomínanej analýzy získal „v čistom“ od prisťahovalcov v rozmedzí roku 1995 a
2011 na daniach 8,8 miliardy libier. V prepočte štátu odviedli na daniach o
štyri percentá viac ako získali späť vo forme dávok v nezamestnanosti a iných
sociálnych benefitov.
|
Согласно упомянутому исследованию, в 1995-2011 гг. в
британский бюджет в виде налогов от приезжих "чистыми" поступило
8,8 млрд фунтов. Они заплатили в бюджет Британии на 4% больше, чем получили
из него обратно, в виде пособий по безработице и прочих социальных выплат.
|
|
|
„Pred rokom sme sa pozreli aj
na produktivitu práce, ktorá sa vďaka migrantom zvýšila. Ide o synergický
efekt. Zistili sme, že firmy, ktoré si najímajú cudzincov, majú väčšie šance
rásť ako firmy, ktoré imigrantov odmietajú. Je potrebné sa na to pozrieť
inak: Cudzinci berú miesta pre domácich, ale s ich pomocou pomáhajú ekonomike
rásť a následne aj podporujú rast nových pracovných miest,“ vraví H. Rolfe.
|
Благодаря мигрантам повысилась и производительность труда.
Сказался синергетический эффект: у компаний, принимающих на работу
иностранцев, вероятность роста оборотов выше, чем у тех, которые иммигрантам
отказывают. Да, иностранцы отбирают у местных рабочие места, но они
способствуют росту экономики, а значит и увеличению общего числа рабочих
мест.
|
|
|
Výskum, ktorý sa pozrel na
dáta z rokov 1997 až 2007, dokázal, že ak firmy do pracovnej sily
zakomponovali len jedno percento prisťahovalcov, produktivita práca vzrástla
o 0,06 až 0,07 percenta.
|
По данным за 1997-2007 гг. производительность труда в
компаниях, где работает всего 1% приезжих, увеличивается на 0,06-0,07%.
|
|
|
Napríklad D. Cameron
vlani pre denník
Daily Telegraph povedal, že
v krajine pobehuje 600-tisíc
nezamestnaných imigrantov, čo nie je celkom správne číslo. V
skutočnosti do čísla zahrnul aj študentov, manželky pracujúcich migrantov
alebo dôchodcov.
|
В прошлом году Д. Кемерон заявил газете Дейли Телеграф,
что по стране бродит 600 тыс. безработных иммигрантов. Цифра эта лукавая. Он
засчитал в нее и студентов, и жен работающих мигрантов, и пенсионеров.
|
|
|
Aká je skutočnosť? Podľa
oficiálneho stanoviska ide len o 38-tisíc cudzincov z EÚ (2,6 percenta
všetkých žiadateľov), ktorí požiadali o dávku v nezamestnanosti, teda
šestnástinu toho, čo tvrdil premiér. Najviac cudzincov žiadalo v roku 2011
dávky pôvodom zo Somálska (7 500) a Pakistanu (6 500) a na treťom mieste boli
Poliaci (6 400). Slovensko nebolo štatisticky zaznamenané ani v prvej
dvadsiatke najväčších žiadateľov o dávky.
|
По официальным данным лишь 38 тыс. иностранцев из стран ЕС
обратились за пособием по безработице (2,6% от всех обращений), то есть, в 16
раз меньше, чем заявил Премьер-министр. В 2011 г. больше всего обращались за
пособием выходцы из Сомали (7 500) и Пакистана (6 500). На третьем месте
оказались поляки (6 400). Число обратившихся словаков столь ничтожно, что
наша страна не вошла даже в первую двадцатку.
|
|
|
Polemika v Británii
je teda skôr
o volebných
preferenciách ako o reálnej
ekonomike. Ak Briti výraznejšie siahnu na migračnú
politiku, bude ich to bolieť na raste ekonomiky už o niekoľko rokov.
|
Споры об иммигрантах скорее отражают настроения
избирателей, а не экономические реалии. Если британцы существенно изменят
нынешнюю миграционную политику, уже через несколько лет это обернется замедлением роста
экономики.
|
|
|
Vyhostiť
|
Высылка
|
|
|
...otázka, či je imigrácia
dobrá alebo zlá, je zle položená. Migrácia existuje a je potrebné sa na ňu
dívať pragmaticky - ako ju modelovať tak, aby bola prospešná a imigranti sa
do spoločnosti pozvoľne absorbovali.
|
...иммиграция - зло или благо? Вопрос неправильно
сформулирован. Приток мигрантов - это данность. Желательно, направляя его в
нужное русло, способствовать тому, чтобы мигранты были полезны стране и
постепенно усваивали ее обычаи.
|
|
|
P. Collier tvrdí, že
riešenie je jasné: Prioritou by mali byť odborníci s pridanou hodnotou.
Rovnako by krajiny mali nechať imigrantov, ktorí pochádzajú z vojensky
skúšaných oblastí, získať víza v hosťovskej krajine, ale na konci konfliktu
ich poslať do domovskej krajiny.
|
Предпочтение следует отдавать профессионалам - это своего
рода "прибавочная стоимость". Временное пристанище нужно
предоставлять выходцам из стран, где идут бои. По окончании военных действий
отправлять их обратно на родину.
|
|
|
Pomôžu totiž skúsenosťami a
lepšou jazykovou výbavou domácej krajine a hosťovskej pomohli lepšou
produktivitou práce a vyplnením výklenkov na trhu práce, ktoré boli ťažšie
obsaditeľné domácimi (nič to, že medzičasom môžu mať vybudovanú kariéru a
sociálne väzby, ktoré by tak museli prerušiť...). Rovnako by štáty mali
legálne registrovať aj ilegálnych prisťahovalcov pod podmienkou, že budú
odvádzať dane, ale nebudú poberať žiadne sociálne príspevky.
|
Они там пригодятся, как знающие английский. А приютившей
стране они полезны тем, что повысят производительность труда, работой на
невостребованных местными жителями рабочих местах. Государствам следовало бы
легализовать нелегальных иммигрантов при условии, что те будут платить налоги
и не будут обращаться за какими бы то ни было видами социальной помощи.
|
|
|
P. Collier varuje, že
nezvládnutá imigrácia môže ohroziť kultúrnu súdržnosť (vznik národnostných
get) a v konečnom dôsledku odpudiť daňovníkom platiť odvody, ak na nich
participujú čierni pasažiéri z iných krajín.
|
Загнанная в подполье, то бишь, неуправляемая миграция -
препятствие сближению культур. В конечном итоге у налогоплательщиков пропадет
охота вносить свой вклад в казну, раз часть их денег идет на "оплату
проезда чужих безбилетников".
|
Это, конечно, не перевод, а краткое, "тезисное"
изложение оригинала. Обычно эта процедура двухшаговая: переводят всё, а потом
вычеркивают из перевода все лишнее. Я делаю обе работы сразу: переводчика и
редактора. Несколько лишних пассажей (повторы, излишне подробные цифры) не
только не переводил, а и убрал и из оригинала тоже.
Комментариев нет :
Отправить комментарий