Оглавление блога

понедельник, 24 мая 2010 г.

Русский переводной - 2


Неделю назад я уже писал об ужасающим косноязычии переводов статей из The New York Times на вкладке "Новой газеты".

Вот свежая порция со вкладки от 21.05.2010

http://novayagazeta.ru/data/2010/the_new_york_times19/

(черным жирным - названия статей)

Аллигаторы против нанотехнологий

...но до тех пор аудиофилы будут предпочитать иметь дело с аналоговыми носителями ушедшей эры, «вертушками» и предварительными усилителями на вакуумных лампах.

Вообще-то любители высококачественного звуковоспроизведения "меломанами" называются, а не аудиофилами!

будут предпочитать иметь дело с аналоговыми - будут отдавать предпочтение аналоговым

vacuum valve по-русски называется "электронной лампой".

Во время кризиса угощают банкиры

Более справедливым было бы потребовать от банков оплатить хотя бы часть общего счета, списав долги некоторых стран или отложив срок погашения, чтобы их экономика успела оправиться.

Справедливо (справедливее) было бы возложить на банки хотя бы часть общих убытков, заставив их списать долги

мировой крах снизил экономическую активность, повысил безработицу и потребовал принятия масштабных государственных мер.

крах... потребовал принятия... мер.

(а также девочек и шампанского в номер!)

Из-за краха мировой экономики снизилась деловая активность, повысилась безработица, пришлось принимать масштабные меры...

Понятно, почему европейские власти не требуют от банков разделить траты: пересмотр сроков погашения долгов Греции и других стран может ослабить

Власти Евросоюза не требуют, чтобы банки взяли часть затрат за себя, поскольку пересмотр сроков погашения долгов Греции и других стран может ослабить

Запад не может позволить себе воевать с Ираном

(война с Ираном - непозволительная роскошь для Запада)

Сотрудничество с ними порадовало власти Ирана, которому нравится представлять себя лидером нового мирового порядка. Эта поза раздражает Запад, но в данном случае это не важно

No comments, как говорится...

Он всегда стремился к сближению с Ираном, считая, что тупиковая ситуация в ирано-американских отношениях, сложившаяся 31 год назад, опасна и несвоевременна.

Ситуация, сложившаяся 31 год назад, по определению не может быть своевременной.

администрация Обамы, похоже, решила занять жесткую позицию. Напомню, это уже попробовал Буш, и это ни к чему не привело.

А мне можно попробовать то же самое, что пробовал Буш?

Буш уже пытался сделать это, но безрезультатно.

Если они снова не поменяют поведение Ирана, Обама столкнется с вопросом, что делать дальше.

Так что соглашение Бразилии и Турции стоит того, чтобы его поддержать.

А что, раньше они уже меняли поведение Ирана?

Обама столкнется с вопросом - надеюсь, отделается легкими ушибами?

Если и на этот раз не удастся изменить политику Ирана, Обаме придется подумать о дальнейших мерах.

стоит того, чтобы его поддержать = стоит поддержать, заслуживает поддержки

Именно поэтому стоило бы поддержать соглашение Бразилии и Турции с Ираном.

Так что соглашение Бразилии и Турции с Ираном заслуживает поддержки.

Качайте их, ребята

Федеральному резерву угрожает ревизия, а Goldman Sachs — судебное разбирательство.

Ревизия... угрожает... резерву!

Судебное разбирательство... угрожает компании Goldman Sachs.

Оригинала нет, но скорее всего, не ревизия, а пересмотр, и не резерву, а бюджета.

Возможно, придется пересмотреть бюджет.

А в отношении Goldman Sachs может быть начато судебное разбирательство.

Паника 2008 года частично стала результатом того, что интересы общества слишком тесно переплелись с интересами частных лиц, чтобы позволить им потерпеть крах.

Паника в 2008 году возникла, в том числе и потому, что...

...и необходимо было предотвратить их крах

...и нельзя было допустить их крах.

...и их крах для него был неприемлем.

«Маленькие люди» и мировой капитализм

Просевшая в последние два года американская экономика подтолкнула работодателей к тому, что им рано или поздно пришлось бы сделать: уволить миллионы клерков

Ой, а чего она толкается!

Из-за спада экономики работодателям пришлось просто раньше принять всё равно неизбежные решения об увольнении

в прошлом была секретарем в городе Джексонвилль (штат Флорида). Дебютировавшая в возрасте 16 лет в качестве секретаря своей тети, Синтия считала работу секретаря своим призванием.

Да "начала работать секретарем", господи, а не "дебютировала в качестве секретаря"

Она успела поработать почти во всех сферах бизнеса, начиная с юридической фирмы и заканчивая стриптиз-клубом.

в самых разных фирмах, от юридической до стриптиз-клуба.

вместо: "начиная с А и заканчивая В", просто "от А до В"

Если нет разницы, зачем писать длиннее?

Однако два года назад она потеряла работу в страховой компании, и ей пришлось столкнуться с тем, что ее опыт никому не нужен.

и оказалось, что ее опыт никому не нужен.

и ее опыт оказался никому не нужен.

Массовым сокращениям подверглись и работники некоторых других специальностей

Работники... подверглись... сокращениям

Среди работников других специальностей тоже были (произошли) сокращения...

Сокращение сравнительно малоэффективных рабочих мест, таких как офисные администраторы и туристические агенты (их работу могут взять на себя компьютеры либо сотрудники аутсорсинговых компаний) делает экономику США более эффективной.

Эффективность экономики США можно повысить, сократив менее эффективные рабочие места

повышается в результате сокращения менее эффективных рабочих мест

Рост производительности труда в последнем квартале оказался самым высоким за последние пятьдесят лет,

В последнем квартале производительность росла быстрее, чем когда-либо за последние 50 лет.

Кроме того, статистика свидетельствует, что значительная часть людей, попавших под сокращение, не может найти новую работу в течение долгого времени.

статистика свидетельствует, что = по статистике

значительная часть людей = многие (или: многие люди)

в течение долгого времени = долго

По статистике, многие сокращенные (попавшие под сокращение) долго не могут найти новую работу.

Но как сделать так, чтобы оставшиеся за бортом работники смогли найти место в развивающихся областях?

Как же помочь уволенным найти работу в развивающихся отраслях?

Чужие университеты

Согласно статистике, из 30 специальностей, спрос на которые в следующие десять лет в США, как ожидается, будет расти быстрее всего, только семь требуют степени бакалавра.

По статистике, из 30 специальностей, на которые в следующие 7 лет в США ожидается наибольший рост спроса

Несмотря на несомненную важность этих данных, программы профориентации, обучающие коммуникационным навыкам, стали жертвами движения за повышение образовательных стандартов,

Программы... стали жертвами...

были свернуты в ходе кампании за повышение образовательных

Некоторые педагоги отстаивают идею радикальной реформы системы общественных колледжей, считая, что их основной задачей должна стать общая профориентация.

Некоторые педагоги призывают к радикальной реформе системы...

Некоторые педагоги считают, что необходимо радикально переориентировать систему на общепрофессиональную подготовку

Многие из получивших такую подготовку впоследствии решают стать дипломированными фармакологами.

Получив такую подготовку, многие впоследствии продолжают учебу и становятся дипломированными фармакологами

рекомендующие некоторым студентам не тратить время на колледж, рискуют навлечь на себя обвинения в том, что они настраивают студентов на неуспех.

тех, кто советует некоторым студентам не тратить время на колледж, могут упрекнуть, что они не нацеливают учащихся на успех.

(раз они ещё в колледже не учились, это учащиеся, а не студенты! Учащийся гимназии, а не студент гимназии!)

обучение в колледже приносит большую пользу даже в тех случаях, когда студенту не суждено применить полученные знания.

обучение полезно даже тем, кому не доведется применить полученные знания

Учеба в колледже, независимо от того, окончите вы его или нет, помогает приобрести, например, гражданскую позицию, широкий кругозор, заставляет вести более здоровый образ жизни.

приобрести гражданскую позицию - почём?

приобрести широкий кругозор - беру!

(занять (выработать) гражданскую позицию, расширить кругозор)

Банкроты сделали юристов миллионерами

Юристы обогатились на банкротствах

На банкротствах юристы заработали миллионные состояния

Тому, кто не понимает, как сумма гонораров за процедуру банкротства одной только компании Lehman может достичь миллиарда, следует взглянуть на счета, которые погребены в груде материалов этого дела.

Сумма гонораров за процедуру банкротства одной только компании Lehman достигает миллиарда долларов, об этом свидетельствуют счета, затерявшиеся в груде материалов этого дела.

Они служат своего рода пособием, обучающим, как можно нажиться на банкротстве в мире, в котором

Это своего рода "пособие по обогащению" на банкротствах

Для антикризисных управляющих и специалистов по процедуре банкротства последние два года стали невероятно удачным временем.

последние два года были очень удачными

Размер и сложность этих дел сделали их своего рода кормушкой для тех, кого попросили разобраться в ситуации.

Эти крупные и сложные дела стали своего рода кормушкой...

На этих крупных и сложных делах кормились те, кого

На сегодняшний день Weil, ведущая юридическая фирма, представляющая Lehman, послала правопреемникам опекаемой компании счетов больше чем на 164 млн долларов.

фирма... послала... счетов

...правопреемники задолжали юридической фирме, представлявшей Lehman более 164...

Аналитики, юристы и другие специалисты по банкротству утверждают, что некоторые из издержек вполне оправданны, но многие — очень сомнительны.

некоторые из издержек = некоторые издержки.

По мнению аналитиков, юристов и других специалистов по банкротствам, одни издержки вполне оправданы, другие - вряд ли.

На одно из слушаний, где он присутствовал в прошлом году...

На одном слушании в прошлом году, он

В некоторых фирмах, включая Weil и Milbank, Tweed, Hadley & McCloy, партнеры берут не меньше $1000 в час за свои услуги.

Услуги партнеров таких фирм, как Weil и Milbank, Tweed, Hadley & McCloy стоят более 1000$ в час.

эти грабительские гонорары уменьшают количество денег, остающихся кредиторам.

из-за этих грабительских гонораров меньше денег достается кредиторам...

Адвокаты и специалисты по реструктуризации, разбирающие обломки корпораций, погребенных под цунами финансового кризиса, утверждают, что их гонорары вполне оправданны.

По мнению адвокатов... их гонорары вполне оправданы.

«Сноровка, с которой мы продали банку Barlcays североамериканское отделение Lehman Brothers по работе на рынках капитала, сохранила 10 тысяч рабочих мест и спасла бизнес

Мы очень ловко (удачно, искуссно) продали банку Barlcays североамериканское отделение Lehman Brothers по работе на рынках капитала. Это позволило сохранить 10 тысяч рабочих мест и спасти бизнес

«Lehman — настолько изощренная компания, что можно предположить: если бы не настолько же изощренные профессионалы, кредиторы не получили бы ничего»

Изворотливая уж тогда, изобретательная, а профессионалы - ловкие, хитрые

Ну не говорят так: "изощренная компания"!

столь изворотливая компания, если бы не столь же ловкие профессионалы...

Сохранит ли евро кредит доверия?

Ни один регион не пострадал от финансового кризиса так сильно, как  Восточная Европа

Страны Восточной Европы сильнее всего пострадали от финансового кризиса.

Сильнее всего пострадали от кризиса страны Восточной Европы.

рухнул курс валют таких стран, как Венгрия и Румыния, тысячи предпринимателей

рухнули обменные курсы венгерской и румынской валют, а не "валют таких стран, как Венгрия и Румыния".

Так что некоторые могут удивиться тому, что австрийские, итальянские и другие западноевропейские банки снова предлагают жителям Восточной Европы те же кредиты

Удивительно, что австрийские, итальянские и другие западноевропейские банки снова предлагают жителям Восточной Европы те же кредиты

Хайле Герима: Они были рабами, а я - нет

Из-за сложностей с финансированием съемки заняли дольше десяти лет.

Из-за сложностей с финансированием фильм снимался более десяти лет.

Искусство требует пожертвований, а не жертв

в ближайшие полтора года потребуется еще от двух до трех миллионов долларов.

еще 2-3 миллиона

Американцы, кроме того, некоторое время посвятят обучению своих гаитянских коллег, чтобы подготовить их к передаче лаборатории.

Кроме того, американцы обучат своих гаитянских коллег, чтобы после передачи лаборатории, те умели пользоваться ею сами.

Несмотря на благосклонность критиков, приведшую к выходу фильма на экраны в десяти странах и приглашениям на 75 фестивалей, картину прежде не показывали в Ираке.

благосклонность... привела к... приглашениям

Благодаря благосклонной критике, фильм был показан  в 10 странах, приглашен на 75 (???) фестивалей, однако, иракские зрители его до сих пор не видели.

Отметаю возможные возражения "о стилях не спорят", "у каждого свой вкус, один любит арбуз, другой - свиной хрящик". Неохота тратить время на поиск подходящих софтверных инструментов и последующие статистические исследования текстов (я же не диссертацию пишу, а пост в блог), но нутром чую: многие из этих несуразных синтаксических конструкций НИКОГДА или почти не встречаются в текстах, написанных изначально по-русски, а не переведенных с других языков.

Типа:

«Сноровка, с которой мы продали банку Barlcays североамериканское отделение Lehman Brothers

В некоторых фирмах, включая Weil и Milbank, Tweed...

Более справедливым было бы потребовать

Даже самый косноязычный нейтивспикер, никогда не скажет-напишет: "Качествый автомобиль из Китая. Усиленный гидрой колесный руль, горючая экономика, вольер для перчаток, система мгновенное надувательство презерватива водитель и пассажир, удобная кушетка для затылка и головни..."

(Шутка. На самом деле это Е. Шестаков написал)

Комментариев нет :