Оглавление блога

воскресенье, 18 сентября 2011 г.

Учебник люксембургского языка

На узтранслейшнз можно скачать учебник люксембургского языка в двух частях, с аудио и упражнениями Lёtzebuergesch fir all Dag (на каждый день):







Во времена социализма в самарских киосках "Союзпечати" продавались газеты и журналы соцстран и компартий капстран. Довольно часто я брал Zeitung vum Lёtzebuerger Vollek - газету компартии Люксембурга (как в том анекдоте: "Зачем такой маленькой стране такое большое счастье?). Вот сейчас специально поискал - до сих пор выходит, хотя в самарских киосках давно уже не продается. Конечно, там все материалы - на немецком (хохдойче), все официальные сообщения правительства - на французском (государственный язык), а на люксембургском там иногда, не в каждом даже номере - одна-две маленькие заметочки. Так вот, этот учебник люксембургского - для немецкоязычных, но предисловие министерессы просвещения - на французском. Блюдут закон.

Это из раздела об истории коммунистической прессы. Конечно, в 70-е-80-е годы она уже двухцветной выходила, и печать - приличного качества.

Комментариев нет :