Параллельные тексты, перпендикулярные смыслы
Спор о словах:
Комсомольская правда в Самаре, 03.10.11 г. | В.В. Маяковский |
Не все экономисты согласны с Соросом и по существу. Почти одновременно с миллиардером другой аналитик с мировым именем - лауреат Нобелевской премии по экономике Кристофер Антониу Писсаридес - заявил, выступая с лекцией в Санкт-Петербурге, что не видит признаков приближающейся второй волны кризиса. По его мнению, «это все лишь продолжение кризиса 2008 года». | Лошадь сказала, взглянув на верблюда: "Какая гигантская лошадь-ублюдок!" Верблюд сказал: "Да лошадь разве ты? Ты просто-напросто верблюд недоразвитый!" И знал лишь Бог седобородый, что это животные разной породы... |
Ну, да, о ситуации спору нет - спор просто об этикетках, которые на нее наклеить! Типа, я вот хожу на работу в фирму, которая платит мне зарплату. А давайте-ка повоюем и поубиваем друг друга на тему, кем мне хозяин этой фирмы приходится: работодателем (с благодетелем весьма созвучно, не правда ли?) или эксплуататором? (Четыре года ведь в гражданскую воевали!!!)
Давайте всё же животных разной породы называть по-разному, а не выдумывать все новые собственные индивидуальные кодировки, типа "репродуктивное творчество", "слонообразная муха", "муховидный слон", "нетворческое творчество", "неоригинальный оригинал", "крокодилы тоже летают, только низко-низко"... Все стандартные кодировки, что означает слово "летать", а что - "ползать", прописаны в словарях! А финты, типа, я ничего нового не создаю, повторяю, как попугай, чужие мысли и идеи, но ПРАВО ИМЕЮ считать себя творцом ("право имею" - лозунг Раскольникова, если вдруг кто Достоевского не читал), просто на том основании, что, повторяя чужие идеи, я ощущаю кайф освоения нового! Во как! Так ведь можно и семантику слова "творчество" расширить до таких пределов, что она уже будет охватывать, в том числе, и процесс испражнения. И гордиться собой: "Сегодня в туалете я ТАКОЕ! сотворил!"
Поговорка такая давнишняя, лет 30 назад впервые услышал в одном рабочем коллективе: "То, что ты только еще жуёшь, я уже давно высрал!"
Давайте же соблюдать общепринятые кодировки (их много, но не до бесконечности же!). Иначе, если я пишу вам в ISO, а вы отвечаете даже не в KOI8-R, а в только что, минуту назад вами придуманной (типа: "в тексте данного стандарта слово "продукт" может подразумевать также и "услугу"), см. мой пост "Единообразие терминологии" - мы говорим на разных языках, мы друг другу гораздо более чужды, чем могли (и должны!) были бы быть соотечественники...
Комментариев нет :
Отправить комментарий