Оглавление блога

суббота, 22 октября 2011 г.

Владимир Владимирович

Маяковский до сих по в школьной программе, или уже исчез из нея?

Свою жену не ругаю, Ее никогда я не брошу, Это ведь со мной она стала плохая, А брал-то я ее хорошей!
Вот сейчас только на башорге - якобы - Маяковский.

Натуральное японское хайку (не российская подделка!)

Не брошу я мою жену.
Хоть ест лапшу она с ужасным чавканьем...
Я всё равно ее не брошу. Нет!

Был такой сборник "Современная японская поэзия", года так 1972. Там же другой стих (всего их было 2!) того же самого современного (тогдайного) японского поэта. См. ниже, еще ниже, в самом низу этого поста...

А жил-то ВВМ шведской семьёй (вдвоем одну бабу!), отнюдь не советской!
Дом-музей в Гендриковом переулке советская власть закрыла в 70-е годы! А зачем людям мòзги мутить? Есть вот монументальный ЕГО музей многоэтажный, где подробно рассказано, как он в юношестве был большевиком, потом вышел из партии (сплоховал!) но затем, до конца монументально любил советскую власть. Настолько, что когда к Сталину пришли за разрешением арестовать Юлию Брик, тот сказал: "Не будем трогать жену Маяковского". А женой он же ея и назначил: Та в 1932 году написала ему письмо, дескать, Великого Советского поэта забыли и не издают... - Дал приказ вспомнить и издавать регулярно. Особенно строчку (1924 года, между прочим!):

[А вот Надежда Крупская, в 1936 году пыталась что-то вякнуть, цыкнул: Если будет вякать, назначим Ленину (покойному!) другую жену...]

Я хочу, чтоб к штыку приравняли перо
с чугуном чтоб, и с выплавкой стали,
о работе стихов на Политбюро
чтобы делал доклады Сталин!

А вот, в юности, Маяковский - впечатлил своей поэзией настолько, что ТОГДА (!) прочитал всё доступное по ссылкам и комментам: Мейерхольда, Верхарна, Метерлинка, Крученых, Вельмира Хлебникова и т.п. И все потому, что девушка на 2 года старше с ВЫРАЖЕНИЕМ читала стихи Маяковского....

А вот, в его стихах два раза на 13-ти томное собрание сочинений употребляется слово бл#дь. Один раз до революции, один раз - после.

"Вам ли, любящим баб да блюда,
жизнь отдавать в угоду?!
Я лучше в баре бл#дям буду
подавать ананасную воду".

"Где бл#дь с хулиганом да сифилс" (из поэмы "Хорошо"!)

Кто куда - а я в Сберкассу! Рекламный слоган, приписывавшийся Маяковскому. На самом деле - Василий Лебедев-Кумач (автор слов многих советских духоподъемных песен)

В детской зубодробильной больнице читал плакат:

Грязные руки грозят бедой, чтобы
хворь тебя не сломила
будь культурен: перед едой
мой руки с мылом!

Маяковский (якобы...)

А я правда, в 14-15-ти летнем возрасте, пару (если не больше!) раз проштудировал Полное, 13-ти томное АКАДЕМИЧЕСКОЕ собрание сочинений, где (вот вы не поверите!) слово блядь в обоих случаях напечатано ПОЛНОСТЬЮ (академики ведь!).
("Лидочка, мы же филологи!" - говорила Анна Ахматова Лидии Чуковской, когда та сделала замечание подвыпившей Ольге Берггольц, ругавшейся матом).

Хайку того самого, упомянутого выше поэта:


Сушатся носки, на сухом ветру
весело танцуя.
Завтра я в них спляшу!

А вот интересно, Маяковский, сейчас в школьной программе есть?

Комментариев нет :