Оглавление блога

четверг, 21 января 2010 г.

Русско-английские анекдоты для изучающих английский

С некоторых пор получаю от "Рассылки@mail.ru" неподписанную рассылку* учебных русско-английских анекдотов "Английский от Сергея Смирнова (курс YES)", типа:

1.

Один французский MAGAZINE объявил CONTEST  на лучшее DECISION, как SHOULD следует себя BEHAVE мужчине в the FOLOWING пикантной ситуации: "IMAGINE, что Вы сидите в ресторане с LADY, с которой недавно GOT TO KNOW и WHO которая вам нравится. Вам GOTTA выйти в WATER CLOSET. Как Вы EXPLAIN ей свой GOING AWAY, причем так, чтобы это было THUTH и SOUND прилично?"
Первое PLACE занял такой RESPONSE "Мадам, я MUST GO OUT, чтобы HELP своему другу, которого я INTRODUCE вам чуть LATER ".

2.

Командированный приходит в HOTEL, а там все ROOMS, EXEPT одного двухместного, OCCUPIED. RECEPTIONIST его WARN, что там одно BED и свободно оно JUST потому, что NEIGHBOUR по ROOM очень громко SNORE, никто там не может FALL ASLEEP. Ну, мужик AGREE, CHOICE все равно нет.
Утром командированный спускается в SNACK BAR свежий и RECOVERED.
RECEPTIONIST его спрашивают:  
- Как же вам MANAGE выспаться в таких CONDITIONS?
- А я захожу вчера в ROOM - он спит и SNORE. Я подошел к нему, поцеловал его в CHEEK и говорю: "Спокойной ночи, NASTY!"
- А он что?
- А он WAKE UP и до утра уже не FALL ASLEEP.

3.

Инструктор по прыжкам с PARACHUTE в самолёте:
- Первый GO, второй GO, третий GO. PARACHUTES  не FORGET, не FORGET...

4.

DRUNK муж возвращается LATE домой... Открывает DOOR, перед ним стоит жена, в руке FRYING PAN...
Муж:
- GO TO BED, я не HUNGRY.

Ну и так далее.

Прикольно - да! Я даже как-то познакомил с его методой читателей моего итальянского блога.

Полезно ли? Увы, в лингвистической дидактике я не Копенгаген. Может, кому-то и да... Уже писал как-то: "По-видимому, давать другим советы по изучению иностранных языков так же бессмысленно, как продавать свою искусственную челюсть. Никому другому она просто не подойдет".

Вот, решил пропиарить мужика и здесь тоже, прежде, чем отписаться...

* Неподписанная рассылка - это значит, я когда-то был у них подписан на какую-то другую рассылку на эту же тему, которая потом иссякла. И вот, они пишут, обычно: "Вы были подписаны на такую-то рассылку, которая прекратилась. Может быть вам понравится вот эта другая рассылка на ту же тему? Если нет - отпишитесь".

Комментариев нет :