Оглавление блога

воскресенье, 3 июня 2012 г.

Жёлтая кофта для быка


Жёлтая кофта для быка

Корней Чуковский. Николай Иванович Корнейчук. Серия "ЖЗЛ" - "Воспоминания", 1962. Ну, типа

Пишет, вот: Владимир Владимирович Маяковский имел обыкновение дразнить, бесить жандармов и властей придержащих тогдашних желтой кофтой на своих стихотворных концертах, жутко популярных ДО РЕВОЛЮЦИИ.

Но, внимание: царская публика была приличная, винтить не смели на подходе к концертному залу или на выходе из дома, как сейчас Лимонова иногда и часто.

Обыскивали Владимира Владимировича, на предмет, нет ли в заднем кармане его джинсов желтой кофты. Не находили, пропускали. А вот эпатажный тогда литературный критик, Николай Иванович, его, то есть В.В. приятель, спокойно, как обычный зритель, проносил под одеждой или в сумке эту знаменитую "желтую кофту" Маяковского, которую тот и напяливал - назло властям - перед самым выходом на сцену. Овация!!!

С Борисом Житковым Корней Иванович учился в одной одесской гимназии, на класс или два моложе. И вот, как-то преподаватель словесности на уроке объяснил, что слово "отнюдь" - "уходящая натура", вот-вот сгинет с небосклона современности. И пожалел он (будущий Корней, то есть, а пока - Николай) это красивое русское слово, подговорил всех своих одноклассников вместо "нет" всегда говорить "отнюдь". А Житков причем? А, говорит, он у меня что-то спросил, и я ему машинально, на автомате, ответил вместо "нет" - "отнюдь". Застыдился этого своего ребячества "Ой, извините!" И это перед лицом всего на 2 года его старше!

Была такая дочь, Лидия Корнеевна. В 1989 г. во время горбачевской перестройки самые "смелые" газеты и журналы: "Московские новости" Егора Яковлева и "Огонёк" Коротича про Солженицына высказывались очень осторожно: "с одной стороны да, с другой стороны - не совсем". А скромная газета "Книжное обозрение" (а я ее выписывал с 1985 г.) опубликовала статью Лидии Чуковской "Вернуть Солженицину советское гражданство!". И сразу - отмашка - все разко осмелели! Причем, не Горбачев ее дал, а она - Лидия Корнеевна! И он - Евгений Аверин - главный редактор.

Ну, и, возвращаясь к Корнею Ивановичу. "Муху Цокотуху" в 3 года я уже декламировал наизусть. Как и "Тараканище" и "Крокодайл". Но не понимал абсолютно! Уж очень различались по повседневным реалиям НЭПовская Россия и СССР версия v.1961!

"Муха по полю пошла, муха денежку нашла… Собрала она гулянку и все деньги пропила. Вот чему поэт Корней - учит маленьких детей"

См. также мой пост "Шкіромий"

Комментариев нет :