антресоль | mezzanino, soppalco |
бачок | cassetta |
блок (подъемный) | carrucola, puleggia |
брусчатка | selciato, autobloccanti |
будка | box |
генплан (города) | programma di sviluppo urbanistico |
генплан (объекта) | pianimetria generale |
гусеница (трак) | cingolo |
двутавровая балка | putrella |
дизайн-проект | progetto preliminare |
желоб | scanalatura |
задание на проектирование | capitolato di progetto |
иллюстрированная таблица | abaco |
катафот | catarifrangente, catadiottro |
компоновка, планировка | layout |
консоль | mensola |
контур | circuito |
короб (вентиляции) | plenum |
кран-балка | carroponte |
крышка колодца | tombino |
купол, крышка | calotta |
лебедка | argano |
лоток (электро) | canale |
люфт | gioco |
малые формы (архитектурные) | arredo urbano |
молдинг | mondanatura |
навигация (указатель) | directory |
накладка | scuretto |
накладная, спецификация, перечень | distinta |
озеленение | piantumazione |
опалубка | cassaforma |
опора ЛЭП | traliccio |
отбойник (на колонне) | paracarello |
отметки (высотные) | quote |
отмостки (вокруг здания) | vespaio |
пандус | rampa |
перегородка | setto |
подоснова (топосъемка) | substrato |
подпорная стенка | muro controterra |
половик | zerbino |
полутуша (мясо) | mezzena |
привязка | posizione di riferimento |
приямок | boca di lupo |
прогиб | flessione |
пролет | campata |
пятно застройки | ingombro sul terreno |
разбивка | campitura |
рейки | doghe |
рулетка | bidella |
скальпель | bisturi |
скрепер | ruspa |
столовая | refettorio |
сурик | minio |
съемка (гео) | rilevamento |
тамбур | bussola |
тельфер | guidavia |
техзадание | capitolato |
травалатор | tapetto mobile |
трап (слив в полу) | scolatoio |
укосина | puntone |
фартук (здания) | scossalina |
ферма (строительная) | capriata |
фонарь (остекленная часть кровли) | lucernario |
цоколь | basamento |
чердак | soffitta, sottotetto, soppalco |
шахта (проем в межэтажном перекрытии) | cavedio |
шинопровод | blindosbarro |
шифер | ardesia |
штамп (таблица в углу чертежа) | cartiglio |
суббота, 17 января 2009 г.
Русско-итальянский словарик строительных терминов
Вот еще поскрёб по сусекам, нашел и решил выложить глоссарий, который составил, когда работал переводчиком у двух итальянских архитекторов (2005-2006 г.). В 1995-2000 я уже работал переводчиком в строительной фирме, так что бОльшую часть терминологии уже знал, и в словарик включил только то, что раньше не знал или знал нетвердо, боялся, что не вспомню в нужный момент. Некоторых терминов нет даже в итальянско-русском строительном словаре Б.И. Авраменко. Я сам у клиентов спрашивал, как это сказать по-итальянски (генплан объекта, малые формы, озеленение и т.д.).
Подписаться на:
Комментарии к сообщению
(
Atom
)
Комментариев нет :
Отправить комментарий