Оглавление блога

суббота, 10 января 2009 г.

Пособие по исландскому, 2

Еще три текста из пособия Кристинна Йоханессона для изучающих исландский язык "Маленький зеленый дракончик"

4.

Þegar drekamamma kemur út í eldhúsið situr litli, græni drekinn á stólnum sínum.

Как только мама-дракон выходит на кухню, маленький зеленый дракон сидит на своем стуле.

Góðan dag, dreki litli, segir drekamamma við litla drekann.

Добрый день, маленький дракончик, говорит мама-дракониха маленькому дракону.

Góðan daginn, mamma mín, segir litli, græni drekinn.

Добрый день, моя мама, говорит маленький зеленый дракон.

Ég ætla að leika mér úti í skógi í allan dag.

Я намереваюсь играться снаружи, в лесу, весь день.

Gerðu það, segir drekamamma.

Делай это, говорит мама-дракон.

En fyrst verður þú að borða morgunmat.

Но сначала ты должен съесть завтрак.

Þá verður þú stór og sterkur eins og drekapabbi.

Тогда ты будешь большой и сильный, как папа-дракон.

Get ég þá líka blásið eldi eins og pabbi, segir litli, græni drekinn.

Я смогу тогда изрыгать пламя, как папа, говорит маленький зеленый дракон.

Auðvitað geturðu það, þegar þú ert orðinn nógu stór, segir drekamamma.

Конечно, сможешь, когда ты станешь достаточно большим, говорит мама-дракон.

Þú verður bara að læra að blása eldi.

Тебе нужно только научиться изрыгать пламя.

Ég ætla að æfa mig að blása eldi í allan dag, segir litli, græni drekinn.

Я буду тренироваться изрыгать пламя весь день, говорит маленький зеленый дракон.

Переведите на исландский:

1. Маленький дракон говорит со своей мамой.

2. "Добрый день, мама", - говорит он.

3. Я сегодня буду лежать на моей кровати.

4. Нет, ты должен тренироваться.

5. Нет, я буду играть.

6. Ты должен научиться изрыгать (выдувать) огонь.

7. Я буду делать это, когда буду большим.

8. Маленький зеленый дракон будет большим.

9. Тогда он будет изрыгать пламя, точно как папа.

10. Большой папа-дракон - сильный.

5.

Drekapabbi vinnur á hverjum degi.

Папа-дракон работает каждый день.

Hann fer langt inn í skóginn.

Он ездит далеко в лес.

Hvað gerir han þar?

Что он там делает?

Þar eru borgarskrifstofur drekanna og hann situr á stól á skrifstofunni allan daginn og talar í síma eða les bréf og skjöl.

Там находится муниципалитет драконов и он сидит на стуле в конторе целый день и разговаривает по телефону или читает письма и документы.

Drekapabbi er nefnilega stjórnmáladreki og hann er krati.

Ведь папа-дракон - политик, он - социал-демократ.

Það þýðir að hann er alþýðuflokksdreki.

Это значит, что он дракон - член социал-демократической партии.

Í borgarstjórn drekanna sitja líka íhaldsdrekar og framsóknardrekar.

В городской управе драконов сидят также драконы-консерваторы и драконы-центристы.

Og svo er þar líka svolítill alþýðubandalagsdreki.

Есть там также немного драконов - членов рабочей партии.

Hann er stundum kallaður kommúnistadrekinn.

Иногда их называют коммунистами.

Íhaldsdrekarnir eru bara kallaðir íhaldsdrekar.

Драконов-консерваторов только зовут консерваторами.

En þeir heita réttu nafni sjálfstæðisdrekar.

А правильно их называть - члены партии независимости.

Þegar drekarnir halda fundi verða þeir stundum svo æstir og reiðir að þeir blása eldi.

Во время заседаний драконы часто так возбуждены и сердиты, что они начинают изрыгать пламя.

Þess vegna kalla þeir alltaf á slökkviliðið þegar þeir halda fundi.

Поэтому они всегда зовут пожарную машину, когда у них заседания.

Borðin og stólarnir eru líka úr eldtraustu efni.

Стол и стулья - тоже из несгораемых материалов.

Переведите на исландский:

1. Что делает папа-дракон?

2. Он работает в муниципалитете.

3. Он сидит на своем стуле целый день.

4. Папа-дракон - социал-демократ.

5. Много драконов сидят в муниципальной конторе.

6. Они проводят много длинных заседаний.

7. Иногда они возбуждаются и изрыгают пламя.

8. Тогда к заседанию подъезжает пожарная машина.

9. Папа-дракон сидит за столом заседаний.

10. Стол - из огнеупорного материала.

6.

Drekamamma er heimavinnandi húsmóðir.

Мама-дракон - домохозяйка (работающая по дому), мать семейства.

Hún lagar mat og skúrar gólf og þvær föt.

Она готовит еду, моет полы и стирает одежду.

Og svo þvær hún upp hnífapör og bollapör og diska og skálar.

Она моет также столовые приборы, чашки, тарелки и стаканы.

Hún á enga þvottavél og enga uppþvottavél.

У нее нет ни стиральной, ни посудомоечной машины.

Þess vegna verður hún að gera þetta allt í höndunum.

Поэтому она вынуждена делать всё это вручную.

Þegar hún er búin að þvo þvottinn straujar hún hann og brýtur saman.

Когда она заканчивает стирать белье, она его гладит и складывает.

Síðan leggur hún þvottinn inn í skáp og fer aftur að búa til mat.

Потом она кладет белье в шкаф и идет готовить еду.

Hún á ekki rafmagneseldavél heldur verður hún að kveikja upp í viðareldavélinni sinni.

У нее нет электроплиты, так что она вынуждена разжечь свою дровяную печь.

Drekapabbi og litli græni drekinn borða mjög mikið.

Папа-дракон и маленький зеленый дракончик едят очень много.

Drekapabbi reynir stundum að borða lítið því hann er að reyna að fitna ekki.

Папа-дракон иногда пытается есть мало, потому что ему нужно стараться не толстеть.

Hann er í megrun.

Он на диете.

Stundum sópar drekamamma öll gólfin og bónar þau.

Иногда мама-дракон подметает весь пол и натирает его воском.

Síðan þurrkar hún rykið af fjölskyldumyndunum.

Потом она вытирает пыль с семейных портретов.

Á veggnum í stofunni er stór mynd af langafa.

На стене в гостиной - большой портрет прадеда.

Hann var mjög frægur dreki og rændi mörgum prinsessum.

Он был очень знаменитым драконом и украл много принцесс.

En nú eru aðrir tímar og það er ekki auðvelt að finna ætilegar prinsessur í dag.

Но сейчас другие времена и непросто сегодня найти съедобных принцесс.

Þess vegna borðar drekafjölskyldan mest graut.

Поэтому семьи драконов едят в основном кашу.

Þegar drekamamma er ekki að laga mat, þvo þvott, þvo upp, sópa eða bóna gólfin gerir hún ekkert.

Когда мама-дракониха не готовит еду, не стирает белье, не моет посуду, не подметает полы и не натирает их воском, она ничего не делает.

Drekapabbi öfundar hana því hún lifir áhyggjulausu lífi.

Папа-дракон завидует ей, поскольку она живет беззаботной жизнью.

Переведите на исландский:

1. Что делает мама-дракон?

2. Она моет тарелки.

3. На кухне нет посудомоечной машины.

4. Белье не на плите.

5. Мама-дракон стирает все белье вручную.

6. Папа-дракон пытается похудеть.

7. Нынче трудно найти толстых принцесс.

8. Мама-дракон - домохозяйка.

9. Она готовит вкусную пищу для семьи.

10. Она протирает также пыль с прадедушки.

См. также другие мои посты для изучающих исландский:
Тексты пособия по исландскому языку,
Исландский язык: параллельные тексты,
Мастерство перевода

Комментариев нет :