Недавно чисто случайно услышал и ОБАЛДЕЛ, что песню, которую Любшин поет в фильме "Пять вечеров", Юлий Ким написал. Сроду был уверен, что она - русская народная!
Губы окаянныя,
Думы потаенныя.
Ой,бестолковая любовь,
Головка забубенная.
Вот ссылочка забубённая на тёзку.
пятница, 28 января 2011 г.
Ой,бестолковая любовь
Ярлыки:
Головка забубенная
,
Любшин
,
перевод со шведского
,
Пять вечеров
,
Юлий Ким
Подписаться на:
Комментарии к сообщению
(
Atom
)
Комментариев нет :
Отправить комментарий