Čime se bavi lingvistika?.. 9
(Лингвистика - это про что?)
Gramatike ne padaju s neba = Грамматика не с неба упала
Kvari li se jezik s vremenom?.. 15
(Портится ли язык со временем?)
Nije jezik jabuka da se pokvari… = язык не яблоко, не сгниёт
Treba li govoriti “pravilno”?.. 37
(Нужно ли говорить "правильно"?)
Jeziku je svejedno = языку пò фигу
Treba li nam standardni jezik?.. 55
(Нужен ли нашему языку стандарт?)
Ako smo se odlučili za zelene kute u nekoj tvornici, ne znači da je plava boja sama po sebi pogrešna = Если мы решили покрасить стены фабрики в зеленый, это не означает, что синий цвет - ошибка вообще и всегда
Kome pripada jezik?.. 75
(Язык - он чей?)
Poor is the man whose grammar depends on the permission of another
Jezični purizam (čistunstvo).. 81
(Языковой пуризм)
puristička histerija iz 1990-ih = пуристическая истерия
Smiju li lingvisti utjecati na jezik i kako?.. 93
(Дозволено ли лингвистам влиять на язык? А как?)
Jezik, lingvistika i ideologija.. 103
(Язык, лингвистика, идеология)
Pravopisi i lektori…113
(Грамматики и гуру)
Jedan ili četiri jezika?.. 127
(Единый язык или 4 разных?)
Язык - это диалект, у которого есть армия или флот.
Mate Kapović
Čiji je jezik? = Язык - он чей?
на узтранслейшнз
воскресенье, 19 июня 2011 г.
Занимательная лингвистика
Подписаться на:
Комментарии к сообщению
(
Atom
)
Комментариев нет :
Отправить комментарий