См. также посты с другими рассказами Мюнхгаузена:
Мюнхгаузен на крымско-татарском
http://perevod99.blogspot.ru/2013/11/blog-post_25.html
Я ударился головою о дверь
http://perevod99.blogspot.ru/2013/11/blog-post_14.html
Я выехал в Россию верхом на коне
http://perevod99.blogspot.ru/2013/11/blog-post_9334.html
Мюнхгаузен на крымско-татарском
http://perevod99.blogspot.ru/2013/11/blog-post_25.html
Я ударился головою о дверь
http://perevod99.blogspot.ru/2013/11/blog-post_14.html
Я выехал в Россию верхом на коне
http://perevod99.blogspot.ru/2013/11/blog-post_9334.html
Чанагъа екильген къашкъыр
|
ВОЛК, ЗАПРЯЖЕННЫЙ В САНИ
|
Мен къыш куньлери ат устюнде кезмекнинъ онъайтсыз олгъаныны пек яхши билем. Чана устюнде кезмек бундан яхши. Мен озюме пек яхшы бир чана сатып алдым ве йымшакъ къар устюнде джельдирип кеттим.
|
Но зимою скакать на коне неудобно - гораздо лучше путешествовать в санях. Я купил себе очень хорошие сани и быстро понесся по мягкому снегу.
|
Акшам устю мен бир ормангъа кирдим. Энди къоркъусырап башлагъан эдим. Кери дёнеджек олдым. Шу ань атым эйеджанлы-эйеджанлы кишнемеге башлады. Артыма айанып бакъсам не корейим, ай ярыгъында къоркъунчлы бир къашкъыр кескин тишли агъызыны ачип, чанамнынъ пешинден чапа эди.
|
К вечеру въехал я в лес. Я начал уже дремать, как вдруг услышал тревожное ржание лошади. Оглянулся и при свете луны увидел страшного волка, который, разинув зубастую пасть бежал за моими санями.
|
Къуртулмакъ ичюн ич бир тюрлю умют ёкъ эди.
|
Надежды на спасение не было.
|
Мен чана астына яттым ве къоркъумдан козьлеримин къапаттым.
|
Я лег на дно саней и от страха закрыл глаза.
|
Атым къутургъан киби чапа эди. Бирден тамам меним къулагъым янында къашкъыр тишлерининъ шакъырдысы эшитильмеге башлады,
|
Лошадь моя неслась как безумная. Щелканье волчьих зубов раздавалось у меня над самым ухом.
|
лякиин бахтыма, къашкъыр манъа эмиет бермеди.
|
Но, к счастью, волк не обратил на меня никакого внимания.
|
О, чананынъ устюнден - тамам башымнынъ устюнден - къанъгъып кечти ве меним заваллы атымнынъ устюне атылды.
|
Он перескочил через сани - прямо у меня над головой - и набросился на мою бедную лошадь.
|
Бир дакъкъа ичерисинде атымнынъ арт къысмы ачкозь къашкъырнынъ агъызында гъайып олды.
|
В одну минуту задняя часть моей лошади исчезла в его прожорливой пасти.
|
Атымнынъ ог къысымы къоркъу ве агърыдан илериге догъру чапмакъны девам эттирди.
|
Передняя часть от ужаса и боли продолжала скакать вперед.
|
Къашкъыр, атымны ашап, кеткен сайын онынъ ичине сокъулмакъта эди.
|
Волк въедался в мою лошадь все глубже и глубже.
|
Мен эсимни башыма бираз топлагъан сонъ, къамчима япыштым ве дакъкъа-вакъыт гъайып этмей, ачкозь джанаварны силиштирмеге башладым.
|
Когда я пришел в себя, я схватил кнут и, не теряя ни минуты, стал хлестать ненасытного зверя.
|
О, улуды ве огге догъру атылды.
|
Он завыл и рванулся вперед.
|
Къашкъыр даа ашап битирмеген атнынъ ог къысмы такъымларындан къуртулып, къар устюне йыкъылды, онынъ ерине - арышлар арасына ве ат такъымы ичине къашкъыр кирип къалды!
|
Передняя часть лошади, еще не съеденная волком, выпала из упряжки в снег, и волк оказался на ее месте - в оглоблях и в конской сбруе!
|
Бу такъымлар онынъ бойнуна асылды. О, ат киби екильген эди.
|
Вырваться из этой сбруи он не мог: он был запряжен, как лошадь.
|
Мен оны бар къуветлимнен къамчыламакъны девам эттирдим.
|
Я продолжал стегать его что было силы.
|
О, меним чанамны чекип, эп огге догъру вызнен кете эди.
|
Он мчался вперед и вперед, таща за собой мои сани.
|
О къадар чабик кеттим ки, къашкъырны пертавлата-пертавлата, эки-учь сааттен сонъ Петербурггъа кирип кельдим.
|
Мы неслись так быстро, что уже через два-три часа въехали галопом в Петербург.
|
Тааджипте къалгъан Петербург эалиси, озъ чанасына ат ерине къутургъан къашкъырны еккен къараманны сейир этмек ичюн сокъакъакъа топтоп чапышып чыкъты. Петербургда мен яхши яшадым.
|
Изумленные петербургские жители толпами выбегали смотреть на героя, который вместо лошади запряг в свои сани свирепого волка. В Петербурге мне жилось хорошо.
|
Комментариев нет :
Отправить комментарий